sobota, 13 marca 2010

Konferencja "Rynek tłumaczeń i lokalizacji w Polsce"

Już pod koniec marca będzie miała miejsce trzecia edycja naszej konferencji pt. Rynek tłumaczeń i lokalizacji w Polsce.

Przygotowania ruszyły niemal praktycznie po zakończeniu poprzedniej edycji, która miała miejsce w marcu, roku 2009, we Wrocławiu.
Ale może od początku.

Pierwsza edycja została przez nas zorganizowana w 2008 w Warszawie. Warszawa została wybrana dlatego, bo szkolenia tam zawsze miały sporo uczestników, bo to stolica, bo najłatwiej tam dojechać z każdego miejsca Polski. Przedsięwzięcie to zostało zorganizowane, bo w Polsce praktycznie takich imprez poświęconych branży lokalizacyjnej nie było. Czasami jakieś małe spotkania lub imprezy typowo dla jakiegoś stowarzyszenia.

Zatem zrobiliśmy to. Tak się wszystkim spodobało, że postanowiliśmy, aby była to już impreza cykliczna.

Niekoniecznie w tym samym miejscu, bo jak się okazało z ankiet, wielu uczestników chciałoby, aby impreza odbyła się w innym mieście. Dlatego kolejna edycja, w roku 2009, odbyła się we Wrocławiu. Impreza była nieco większa niż rok wcześniej, choć może niektórym mogło się nie spodobać przemieszczanie się pomiędzy salami wykładowymi, czy też trochę marny catering.
Cóż, nie każdemu uda się dogodzić.

Po zakończeniu drugiej edycji niezwłocznie zostały podjęte prace nad kolejną edycją. Oczywiście znowu analizowaliśmy głosy naszych uczestników, dlatego tym razem miejscem konferencji będzie Kraków.

Organizowanie cyklicznej imprezy w innym mieście jest dosyć trudne. Nie tylko jest podstawowy problem, aby edycje nie były identyczne pod względem tematyki, ale dochodzi także element logistyczny. Jak to zorganizować, jakie będą sale, jaki catering, jak się uda pomieścić uczestników itp. Dwa razy się udało, to teraz też będzie dobrze.

Nowością w tym roku jest to, iż będzie obiad a nie tylko kanapeczki. Uczestnicy mogą także zarezerwować pokój w hotelu za naszym pośrednictwem, co nieco obniża koszt noclegu dla uczestnika.

Sama konferencja będzie natomiast bazowała na już wypróbowanym schemacie. Pierwszy dzień to dzień warsztatów. Będzie kilka sesji z zagadnieniami, które normalnie można zobaczyć na szkoleniach lub dowiedzieć się od kogoś bardziej doświadczonego. Takie know-how.

Drugi i trzeci dzień to dni wykładów i dyskusji. Najczęściej są podzielone tak, aby jednego dnia były tematy związane np. z techniczną stroną tłumaczenia, a drugiego od strony językowej. W tym roku pierwszy dzień konferencji poświęcony jest technologią wspomagającym tłumaczenia, gdy drugi zahacza o językoznawstwo.

Konferencja odbędzie się 26-28 marca.
http://www.rynek-tlumaczen.pl
Zapraszam!

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz